かれは
非常に寵愛されたのだが、
はやくに亡くなった。
その葬式に、同じく王敦の部下であった
郭璞は言う。
「だが、陳述どのよ。
あるいは幸運やもしれんな!」
それから間もなくして王敦は反乱。
また、郭璞は殺された。
陳述為大將軍掾,甚見愛重。及亡,郭璞往哭之,甚哀,乃呼曰:「嗣祖,焉知非福!」俄而大將軍作亂,如其所言。
陳述は大將軍が掾と為り、甚だ愛重さる。亡ぜるに及び、郭璞は往きて之に哭せること甚だ哀にして、乃ち呼びて曰く:「嗣祖、焉んぞ福に非ざるを知らんか!」と。俄にして大將軍の亂を作さば、其の言いたる所が如し。
(術解5)
すっげえ、本文、一番美味しいところ隠してる。「郭璞が王敦に殺された」ことをもって完成する条ですよね明らかに、これ……
陳述
何を陳述したんでしょうかね?