はい、ぼくは今から死にます。
いや、あなたに言っているのではなく
心の、ボクに言っているので
どうか、気にしないで下さい
どうせ、今から死ぬので。
話を聞く、とかではなくて。
街には人が溢れて
角を曲がると、また人がいて。
朝の新聞も、コーヒーも
出来上がった上品な贋作
街には演者か溢れて
雨が降ったり、月が出たり
夜のニュースも、ビールも
ずっとここで笑って
ずっとここで泣いて
やっと演者だったって事に気付いた
いつも話し掛けてくれてた彼女
仕事終わりにパブに行く同僚
話す話は台本通りで
やっと演者だったって事に気付いた
どうせ、今から死ぬので。
話を聞く、とかではなくて。
どうか、お構いなく。
部屋にあったベッドやデスク
お気に入りのシェーバーも
マグカップもパジャマも
出来上がった上品な贋作
街には演者か溢れて
心地良い風も、夏のビーチも
冬のコートも、居るはずの彼女も
ずっとここで笑って
ずっとここで泣いて
やっと演者だったって事に気付いた
だから、神は僕を作った
人は作られて生きる
まがう事無き虚無の世界で
世界に人は溢れて
今でも戦争は世界で起こり
死ぬために生まれた、あぁ、
そんな演者もいるんだ
誰が笑って死ねようか
誰が演者と、死ねようか
ねぇ?君ならどうする?
はい、ぼくは今から死にます。
いや、あなたに言っているのではなく
心の、ボクに言っているので
どうか、気にしないで下さい
どうせ、今から死ぬので。
話を聞く、とかではなくて。
【元歌詞】
Oh, life It's bigger
It's bigger
Than you and you are not me
The lengths that I will go to
The distance in your eyes
Oh no, I've said too much
I set it up
That's me in the corner
That's me in the spotlight
Losing my religion
Trying to keep up with you
And I don't know if I can do it
Oh no, I've said too much
I haven't said enough
I thought that I heard you laughing
I thought that I heard you sing
I think I thought I saw you try
Every whisper
Of every waking hour
I'm choosing my confessions
Trying to keep an eye on you
Like a hurt lost and blinded fool, fool
Oh no, I've said too much
I set it up
Consider this
Consider this
The hint of the century
Consider this
The slip
That brought me to my knees
Failed
What if all these fantasies
Come flailing around
Now I've said too much
I thought that I heard you laughing
I thought that I heard you sing
I think I thought I saw you try
But that was just a dream
That was just a dream
That's me in the corner
That's me in the spotlight
Losing my religion
Trying to keep up with you
And I don't know if I can do it
Oh no, I've said too much
I haven't said enough
I thought that I heard you laughing
I thought that I heard you sing
I think I thought I saw you try
But that was just a dream
Try, cry why try
That was just a dream, just a dream, just a dream